Превод текста

Konstantin Balmont - Smert' | Смерть Лирицс транслатион то енглисх


Death

Sonnet
 
Grim-visaged specter, demon, mighty spirit,
The lord of every realm and every age,
There ain't a day when you didn't take your reaping,
There ain't a fight that you would lose in rage.
 
To sleepless eyes you grant eternal slumber,
To abject souls, condemned to torment, pained,
You whisper in the dusty cell as wild wind
And grant the light to souls, by darkness strained.
 
To all you bring your gift of deep sedation,
You even grant it to all those vain souls
That're full of daring doubts and trepidation.
 
To you, my lord, the spirit of damnation,
From evil depths my cry comes through, extols:
I'm waiting. Come. I crave reconciliation!
 
Quality RU-EN and EN-RU translations by Ironic Iron.
Bringing joy of Russian music and poetry to the world.
When sharing, please thank & credit: (c) St. Sol @ LT.


Још текстова песама из овог уметника: Konstantin Balmont

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.